Le centre Samadhi de Van Ness était situé en face d’une boutique de pots d’échappement Midas et à côté d’un Hamburger Hippo.
— Rien que de voir ça, je me sens déjà tout mystique, lança Brian à Mary Ann, en montant dans l’ascenseur.
En levant les yeux au ciel, celle-ci appuya sur le bouton du troisième.
— C’est pas comme dans Altered States, tu sais. Je ne t’impose pas un trip psychédélique, ce ne sera que ce que tu auras bien voulu en faire. Brian, promets-moi de ne pas jouer au petit malin devant les employés. Prends cet endroit au sérieux.
— D’accord, jura Brian en adoptant une expression sobre et plus appropriée. Tu es vraiment membre de ce truc ?
— J’ai payé pour dix séances, répliqua Mary Ann. Je peux en bénéficier quand je veux.
— Et ça t’a coûté combien ?
— Cent vingt-cinq dollars. (Brian émit un petit sifflement.) Plutôt bon marché, continua Mary Ann. Ça n’est pas cher pour l’effet que ça me fait. En plus, c’est tout près du boulot et je…
— D’où tu sors tout ce fric ?
— Quel fric ?
— On vit comme des princes depuis une semaine, Mary Ann. Depuis ton retour d’Hillsborough.
— Oh, on a peut-être fait deux-trois dépenses par-ci, par-là.
— Tu parles… Dîner à l’Orangerie, énuméra Brian en comptant sur ses doigts. Euh… Deux billets achetés hors de prix à la dernière minute pour le concert de Liza Minelli. Cet énorme fer à cheval en fleurs que tu as fait porter à Michael pour le départ de sa tournée. J’ai oublié quelque chose ?
Mary Ann refusait de le regarder.
— C’est la vieille peau, hein ? insista Brian. Elle te file du fric, c’est ça ?
— Brian…
— Réponds au moins à ça, OK ?
— OK ! avoua Mary Ann. Elle me donne de l’argent. Tu es content, à présent ?
— J’en étais sûr ! Elle t’achète des tuyaux pour faire ses courses pas cher !
La porte de l’ascenseur s’ouvrit.
— Très drôle, dit Mary Ann en entrant d’un pas vif dans le hall moquetté de gris high-tech. Tu vas te tenir correctement, maintenant ?
La cabine de Brian était pourvue d’un caisson Samadhi et d’une douche. Le caisson arrivait à hauteur d’épaules et était grosso modo de la taille d’un lit d’une personne. D’après l’employé, il contenait vingt-cinq centimètres d’une solution d’eau avec quatre cents kilos de sels d’Epsom.
— Il fait noir, dedans ? demanda Brian.
— Tout à fait noir, confirma l’employé. Nous fournissons aussi des bouchons d’oreille, si vous voulez.
— Comment saurai-je que l’heure est terminée ?
— Ils jouent de la musique, répondit Mary Ann.
— Dans le caisson ?
— Du Pachelbel, ajouta l’employé avec un air extatique.
— Tout ce que j’aime, maugréa Brian.
Mary Ann lui lança un regard noir :
— Je serai dans la cabine en face de la tienne.
— Le dernier arrivé au nirvana est un crétin, ironisa Brian avec un clin d’œil.
Il lui fallut plusieurs minutes pour s’y habituer, pour accepter le fait qu’il pouvait se détendre, voire dormir, allongé sur le dos dans les ténèbres, suspendu comme un fœtus, dans ce caisson rempli d’une eau tiède et visqueuse.
En outre, les bouchons d’oreille étouffaient tous les sons, sauf celui de sa respiration.
Ce n’était pas ce dont il avait envie.
Il s’extirpa du caisson, prit une douche pour se débarrasser de ce sel gluant et traversa prestement le couloir pour rejoindre la cabine de Mary Ann. Toujours nu, il frappa à son caisson.
Le couvercle de plastique s’ouvrit et il aperçut le blanc de ses yeux.
— Brian ! Tu m’as foutu une peur bleue !
— Excuse-moi.
— Est-ce qu’on t’a vu venir ici ?
— Non. La cohabitation est interdite ?
— C’est censé être comme le ventre maternel, Brian.
— Et je devrais retourner dans le mien, c’est ça ?
— Tu es vraiment infernal, répliqua-t-elle enfin.
— C’est pas grave. On leur dira qu’on est des jumeaux.
Ils flottaient dans l’espace, se frôlant le bout des doigts :
— Je te propose un marché, chuchota Brian.
— Quoi ?
— Si tu me parles de ta mission secrète à Hillsborough, je te parlerai de Jennifer Rabinowitz.
— Pas question.
— Je vais te le raconter de toute façon.
— Je m’en doutais, dit Mary Ann. C’est qui ?
— Juste une nana que je fréquentais autrefois, pour passer le temps.
— Et ?
— Et… Je n’ai pas baisé avec elle quand tu étais à Hillsborough.
Mary Ann se mit à rire :
— Super !
— J’aurais pu ! Ç’aurait été facile. Elle était au courant pour toi et elle s’en fichait.
— Brian. Je m’en fiche, moi aussi.
— Ça aussi, je le savais. Elle s’en fichait, tu t’en fichais et elle savait que je savais que tu t’en fichais. J’avais toute latitude de baiser Jennifer et je ne l’ai pas fait.
— Je ne crois pas qu’on te décernera une médaille pour ça, mon vieux, dit-elle en serrant sa main dans la sienne.
— Je ne veux pas de médaille, murmura-t-il. Je veux seulement que tu saches ce que ça signifie.
— Je sais ce que ça signifie, conclut-elle doucement.