Formation sur le tas


Le premier après-midi de Mona au Blue Moon Lodge fut désespérément vide. Le téléphone ne sonna que deux fois. Le premier appel émanait d’un homme qui désirait savoir si Monique travaillait toujours là. Après un rapide aparté avec Mother Mucca, elle lui apprit que non.

— Elle est partie il y a un mois, expliqua la maquerelle. Elle travaille aux renseignements téléphoniques à Reno.

— Qu’est-ce que je dis au type, alors ?

— Dis-lui que Doreen sait le faire aussi.

— Sait faire quoi ?

— T’occupe !

Mona fronça les sourcils et reprit le téléphone.

— Euh… Monique ne travaille plus ici, mais Doreen… Doreen sait le faire aussi.

Le client hésita.

— Elle le fait pareil ?

— Euh… oui.

— Avec la patte de lapin et tout ?

— Euh… Un instant, je vous prie.

Mother Mucca eut l’air exaspéré et la houspilla :

— Mais merde, t’es pas foutue de piger ce ?…

— Ce con est en train de me parler d’une putain de patte de lapin !

La vieille dame fit une moue :

— Veux-tu ne pas parler comme ça aux gens de mon âge, poupée ! Nom de Dieu, je vais te laver la bouche avec du savon, moi !

Mona se radoucit :

— Qu’est-ce que je lui dis pour la patte de lapin ?

— Que Doreen sait le faire aussi, dit Mother Mucca en haussant les épaules.

Mona revint à son correspondant :

— Oui, elle sait le faire aussi… avec la patte de lapin.

— Jusqu’au bout ?

— Oui. Satisfaction garantie.

— Les filles de Battle Mountain, elles font juste semblant, vous savez ?

— C’est possible, répliqua Mona, mais nous ne sommes pas à Battle Mountain, ici. Nous sommes au Blue Moon Lodge !

Mother Mucca eut un sourire ravi et tapota le bras de Mona :

— Bravo, ma fille. Bravo !

Et Mona se sentit envahie d’une fierté sans mélange.

 

Une à une, les filles du Blue Moon Lodge commencèrent à se rassembler dans le salon. Elles étaient sept au total, Bobbi comprise. La plus âgée semblait avoir un peu plus de la trentaine. Elle avait des cheveux nattés, des lèvres minces et ressemblait à une chanteuse de gospel de la Croisade de Billy Graham.

— C’est toi, Judy, hein ? Moi, c’est Charlene.

Charlene, Bobbi, Doreen, Bonnie, Debby, Marnie et Sherry. Mon Dieu, songea Mona. Mais c’était quoi, ça ? Des putes ou les Sept Nains ?

— Mother Mucca a dit que c’était toi qui faisais le téléphone cette semaine, reprit Charlene.

— Ouais… Juste pour essayer, tu vois.

Ça sonnait faux, complètement faux : condescendant comme tout. Charlene l’avait bien senti.

— T’es pas en train d’écrire une… comment on appelle ça, déjà ? Une thèse ?

— Non.

— Tant mieux.

Elle s’agenouilla, tendant à l’extrême le tissu de son pantalon vert fluo et alluma l’énorme télévision. Mona remarqua pour la première fois qu’un buste en plastique de Kennedy trônait dessus.

 

La plupart des filles étaient absorbées par un feuilleton lorsque le second client appela.

— Qui est-ce ? demanda une voix qui sonnait bien.

— Mon… C’est moi qui fais la standardiste, cette semaine.

— Oh.

— Mother Mucca m’a autorisée à…

— Je crois qu’il vaut mieux que je lui parle moi-même, je vous prie.

— Monsieur, répondit Mona, piquée au vif, si vous désirez prendre rendez-vous, je serai heureuse de…

Sentant le problème, Mother Mucca s’approcha de Mona.

— Il t’emmerde, Judy ?

— Il insiste pour vous parler.

La maquerelle prit le téléphone :

— Ouais, c’est… Oh, oui, monsieur… Non, c’est une petite nouvelle. J’ai… Oui, monsieur, on peut absolument lui faire confiance… Oui, cher monsieur… Bien entendu, monsieur… Non, ce n’est pas trop tard du tout… Je prendrai les précautions habituelles… Très bien, monsieur. Au revoir et merci beaucoup.

La vieille femme raccrocha, curieusement calmée. L’obséquiosité dont elle avait fait preuve durant la conversation stupéfiait Mona.

— Charlene ! fit Mother Mucca.

— Ouais ?

— Débarrasse-toi de tous tes michetons, ce soir.

— Hein ?

— T’as bien entendu. Vire-les. Appelle-les pour annuler ou reporter, mais débarrasse-toi d’eux.

— C’était… ?

Mother Mucca acquiesça :

— Il arrive de Sacramento.

Charlene émit un petit sifflement.

— Et il a demandé qui ?

— Il a pas demandé.

— Hein ?

— Il veut une nouvelle.