Kindle Colorsoft : une liseuse 7 pouces couleur chez Amazon
Bluesky, je reviens

Un prix Goncourt 2024 "heureusement" accessible en piratage

DaoudPrix Goncourt cette année pour le roman "Houris" de Kamel Daoud chez Gallimard. Une résonance particulièrement importante pour un livre interdit en Algérie. Il y est en effet illégal de vendre des ouvrages portant sur la période de la guerre civile de 1992-2002. Antoine Gallimard s'exprimait hier sur cette situation : « C’est malheureux. Et c’est malheureux aussi, d’ailleurs, puisque l’Algérie nous a empêchés d’être présents à la Foire du livre », a-t-il commenté, interrogé par l’AFP. « Mais je pense qu’en Algérie ils sont assez forts pour trouver un moyen de le lire autrement », a ajouté le patron du groupe Madrigall, en référence aux éditions pirates qui circulent. (via LeTemps). Kamel Daoud avait déploré l’interdiction de son livre en Algérie devant le public du festival littéraire Les correspondances de Manosque, fin septembre. Mais, relevait-il, « mon livre est lu en Algérie parce qu’il est piraté. Il n’est pas édité, malheureusement. Mais il est critiqué, il est commenté. Et, c’est un travers de notre époque, il l’est même par des gens qui ne l’ont pas lu » (via LeMonde).

Ce dont on parle moins ce sont les règles de territorialité qui empêchent de télécharger légalement le format numérique hors du territoire français. Une situation sous le radar, mais auxquels sont confrontés beaucoup d'entre vous je pense. Là-dessus Antoine Gallimard ne dit rien; j'aurais préféré qu'il ouvre exceptionnellement pour ce livre les règles de territorialité, permettant ainsi le téléchargement légal et contrer en partie la censure algérienne. Cela aurait été un acte fort.

Comme quoi on peut tempêter depuis des années à l'encontre de la diffusion illégale sur les réseaux (sans aucune conséquence pour le marché du livre) et lui trouver quelques vertus quand il s'agit d'une interdiction sur certains territoires. "Lire autrement" en effet, pas seulement en version Pléiade, c'est le cas de centaines de milliers de lecteurs qui ne peuvent tout simplement pas accéder aux livres imprimés, interdits ou pas dans leurs pays. Un éclairage qui donne une certaine résonance pour les francophones dans le monde entier.

PS: Pour information, voici les pays "ouverts" pour le téléchargement légal du format numérique, autorisés par les Editions Gallimard, pour le livre de Kamel Daoud; aucune trace de l'Algérie (troisième pays francophone dans le monde) ni d'autres pays arabes:

L'achat de l'article présent dans ce panier n'est possible qu'au moyen d'une carte bancaire de l'un des pays suivants:

Afrique du Sud, Allemagne, Andorre, Argentine, Australie, Autriche, Belgique, Brésil, Bulgarie, Chili, Chypre, Colombie, Corée, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Guadeloupe, Guyane française, Hongrie, Inde, Indonésie, Irlande, Islande, Italie, Japon, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Martinique, Mayotte, Mexique, Monaco, Norvège, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas, Philippines, Pologne, Polynésie française, Portugal, Pérou, Roumanie, Royaume-Uni, Réunion, Singapour, Slovaquie, Slovénie, Suisse, Suède, Taïwan, Tchéquie, Thaïlande, Vénézuela.

Commentaires